Technology TranslationServices
Software Localization & Technical Translation
Day Translations helps technology companies reach global markets with expert software localization and technical translation services. Our tech-savvy translators understand programming concepts, UI/UX best practices, and technical documentation standards.
Get Technology Translation Quote
Industry-specific expertise

Technology Translation Market
Technology companies recognize that localization is essential for global market success. Studies show that 75% of consumers prefer to buy products in their native language, and companies that invest in localization see 1.5x higher revenue growth in international markets. The rise of SaaS and mobile apps has created continuous localization needs.
Technology Translation Challenges
Rapidly evolving technical terminology
Character limits and UI constraints
Integration with development workflows
Maintaining consistency across product versions
Our Technology Services
Software Localization
UI strings, help files, error messages, and in-app content
Website Localization
Full website translation with SEO optimization
Technical Documentation
User manuals, API docs, and knowledge bases
Marketing Localization
Product marketing, landing pages, and campaigns
Multimedia Localization
Video subtitling, voice-over, and e-learning content
Documents We Translate
Enterprise SaaS Platform (Series D, $180M ARR)
A rapidly growing B2B SaaS company with 180M ARR needed to accelerate international expansion to meet investor growth targets. Their platform had 2.4 million words of UI text, help documentation, and marketing content that needed localization into 18 languages. Previous localization efforts took 8-12 weeks per release, causing international markets to lag 2-3 versions behind the US product. Customer churn in non-English markets was 34% higher than English-speaking markets, and they were losing enterprise deals in EMEA and APAC due to incomplete localization. The engineering team spent 40+ hours per sprint managing translation workflows manually.
Day Translations implemented an enterprise continuous localization program: (1) API integration with the company's GitHub repository and Figma design system for automatic string extraction, (2) A dedicated team of 28 technical translators with software development backgrounds, including 8 with computer science degrees, (3) Custom translation memory and terminology database built from their existing product, achieving 65% leverage on new content, (4) Automated QA testing for UI string length, placeholder validation, and RTL language support, (5) Slack integration for real-time translator-developer communication on context questions, and (6) Weekly localization sprints synchronized with the product development cycle.
Transformation achieved within 12 months: Localization cycle time reduced from 8-12 weeks to 48 hours for standard releases, international revenue grew 156% YoY (vs. 42% for US market), customer churn in non-English markets dropped from 34% to 12% (matching US levels), won 23 new enterprise accounts in EMEA and APAC worth $8.2M ARR directly attributed to improved localization, engineering time spent on localization reduced by 85% (saving $420K annually in developer costs), translation costs decreased 38% through translation memory optimization despite 3x content volume increase, and overall ROI of 890% on localization investment in first year.
Why Choose Day Translations for Technology?
Tech Expertise
Translators with software development and IT backgrounds
Tool Integration
Compatible with CAT tools, TMS, and CI/CD pipelines
Terminology Management
Glossaries and style guides for consistency
Agile Workflows
Continuous localization for agile development
Quick Contact
"Day Translations has been our trusted partner for technology translation for over 5 years. Their industry expertise and attention to detail have been invaluable to our global operations."