Legal Case Study

International Law Firm Expands Global Reach with 99.9% Accuracy Rate

Enabling seamless cross-border legal services through precision translation

472%
ROI Achieved
24 months
Timeline
12
Languages
99.9%
Accuracy
Translation accuracy rate across all documents
60%
Faster
Reduction in translation turnaround time
$4.2M
Saved
Avoided costs from prevented contract disputes
47
Languages
Language pairs supported for legal translation
12,000+
Documents
Legal documents translated annually
0
Disputes
Translation-related contract disputes since partnership

The Client

Morrison & Sterling LLP

Top 50 international law firm with offices in 15 countries

The Challenge

Morrison & Sterling, a leading international law firm, was experiencing significant delays in cross-border transactions due to translation bottlenecks. Their existing translation vendor had an error rate of approximately 3%, which in legal documents could lead to costly disputes and liability issues. The firm needed a translation partner who could handle complex legal terminology across multiple jurisdictions while maintaining the highest accuracy standards.

Our Solution

Day Translations assembled a specialized legal translation team consisting of attorneys and certified legal translators with expertise in international law, corporate transactions, and litigation. We implemented a rigorous quality assurance process with multiple review stages, created custom glossaries for the firm's specific practice areas, and established secure document handling protocols that exceeded their compliance requirements.

The Full Story

Morrison & Sterling LLP had built a reputation as one of the premier international law firms, handling complex cross-border transactions, international arbitration, and multinational corporate matters. However, their growth was being constrained by translation challenges.

The firm's previous translation vendor, while adequate for basic documents, struggled with the nuanced legal terminology required for complex transactions. A 3% error rate might seem acceptable in other contexts, but in legal documents, a single mistranslated term could invalidate a contract or expose the firm to malpractice claims.

After a particularly costly incident where a translation error nearly derailed a $200 million acquisition, the firm's leadership decided to find a new translation partner. Day Translations was selected after a rigorous evaluation process that included test translations reviewed by the firm's bilingual attorneys.

We began by conducting a comprehensive audit of the firm's translation needs across all practice areas and jurisdictions. Our team included attorneys licensed in multiple countries, certified legal translators with decades of experience, and quality assurance specialists with legal backgrounds.

The implementation included creating custom glossaries for each practice area, establishing secure document handling protocols that exceeded GDPR and other regulatory requirements, and integrating with the firm's document management system for seamless workflow.

The results transformed the firm's international practice. Translation turnaround time decreased by 60%, enabling faster deal closures. The accuracy rate of 99.9% eliminated translation-related disputes entirely. Partners reported that clients specifically cited the firm's multilingual capabilities as a competitive advantage.

The financial impact was substantial. While the firm invested $890,000 in translation services over 24 months, they avoided an estimated $4.2 million in potential dispute costs and generated additional revenue from expanded international work. The total ROI exceeded 470%.

"In international law, precision isn't optional—it's everything. Day Translations has become an extension of our legal team, delivering the accuracy and speed our clients demand. We've had zero translation-related disputes since we started working with them."
James Richardson
Managing Partner, Morrison & Sterling LLP

Key Takeaways

  • Legal translation requires subject matter expertise, not just language skills
  • Custom glossaries ensure consistency across large document volumes
  • Secure handling protocols are essential for client confidentiality
  • Faster turnaround enables more competitive client service
  • Accuracy directly impacts liability and client outcomes

ROI Summary

Investment
$890,000
Return
$5,090,000
Total ROI
472%

Services Used

  • Legal Document Translation
  • Contract Translation
  • Court Document Translation
  • Patent Translation
  • Certified Translation
  • Notarization

Languages Supported

GermanFrenchSpanishMandarinJapaneseKoreanPortugueseItalianDutchRussianArabicHebrew

Ready to achieve similar results?

Get a free consultation to discuss your translation needs.

Ready to Transform Your Business?

Join hundreds of companies achieving exceptional ROI with Day Translations.

24/7